ΑΥΓΟΡΟΥ: Η Γιούλα Ιωάννου-Πατσαλίδου είναι μια σύγχρονη ποιήτρια (Συνέντευξη)

Η Γιούλα Ιωάννου Πατσαλίδου, σε συνέντευξη της στο FamagustaNews μίλησε για τα ποιήματα και διηγήματα της, για τις συμμετοχές της σε συνέδρια και τις βραβεύσεις της.

εικόνα Viber 2022 02 23 13 13 06 187 exclusive
Last updated:

H Γιούλα Ιωάννου Πατσαλίδου γεννήθηκε το 1957 στο Αυγόρου και αποφοίτησε την πρώτη χρονιά του πολέμου από το Παγκύπριο  Λύκειο Λάρνακας, αφού χάθηκαν τα σχολεία στην Αμμόχωστο όπου και φοιτούσε μέχρι τότε. Παρακολούθησε μαθήματα για την τέχνη της φωτογραφίας στο ΙΤΕ Αθηνών και στην συνέχεια μαθήματα γαλλικής γλώσσας και πολιτισμού και ελληνικής λογοτεχνίας στην Λυών της Γαλλίας. Εργάστηκε σε ιδιωτικό ραδιόφωνο ως παραγωγός μουσικών προγραμμάτων, αλλά η μεγάλη της αγάπη ήταν πάντα η γραφή, μέχρι που αποφάσισε να εκδώσει μερικά από τα ποιήματα και διηγήματα που έκανε συλλογή για χρόνια.

Η Γιούλα Ιωάννου Πατσαλίδου, σε συνέντευξη της στο FamagustaNews και την Άντρη Φλουρέντζου, μίλησε για τα ποιήματα και διηγήματα της, για τις συμμετοχές της σε συνέδρια και τις βραβεύσεις της.

Τί ήταν εκείνο που στάθηκε αφορμή να ξεκινήσατε να εκδίδεται τα ποιήματα και διηγήματα σας;

Είχα πολλά γραπτά στα συρτάρια. Έγραφα από μικρή και τα κρατούσα. Κάποια στιγμή είχαν μαζευτεί πολλά και είπα ότι μάλλον ήρθε η στιγμή να τα κάνω κάτι. Η πρώτη μου σκέψη ήταν να τα στείλω σε κάποιο εκδοτικό οίκο για να δω αν υπάρξει κάποιο ενδιαφέρον. Τότε, τα ποιήματα μου τα είδε ο κ.Ανδρέας Τσίτσαρος ο οποίος με προσέγγισε και μου είπε ότι θα τον ενδιέφερε να κάνει μια συλλογή με παραμύθια, ποιήματα και διηγήματα. Με αυτό τον τρόπο ήρθε το πρώτο μου βιβλίο «Αγία Νάπα και πέρα», από τον εκδοτικό οίκο «Επιφανείου» το 1994. Πολλά κείμενα του βιβλίου είναι εμπνευσμένα από το περιβάλλον εκείνο, την αρχή του τουρισμού και την αστικοποίηση. Από όταν μετατρεπόταν από ένα χωριουδάκι, ψαροχώρι σε μια πολιτεία.

Μετά από πόσο καιρό εκδόθηκε το δεύτερο σας βιβλίο;IMG 2404 scaled exclusive

Για το δεύτερο βιβλίο, μου πήρε δέκα χρόνια μόνο για να πάρω την απόφαση. Το είχα έτοιμο από καιρό. Ωστόσο, αναρωτιόμουν αν υπάρχει κάποιος λόγος να το κάνω αυτό γιατί η Κύπρος είναι ένας περιορισμένος χώρος. Όταν όμως, τα βιβλία μου ξεκίνησαν να φτάνουν σε Ελλάδα και Αυστραλία, τότε ένιωθα ότι γίνεται κάτι.

Πότε υπήρξε η πρώτη σας βράβευση;

Είχα πάει κάποια στιγμή στην Λάρισα γιατί ήταν ο γιος μου φοιτητής και έτσι έκανα δώρο σε κάποιες βιβλιοθήκες κάποια βιβλία τα όποια φαίνεται ότι κάποιοι τα είχαν προσέξει και έτσι ήρθε η πρόσκληση το 2011 για το Παγκόσμιο Συνέδριο Ποιητών στην Λάρισα όπου προς μεγάλη μου έκπληξη βραβεύτηκα για το σύνολο των βιβλίων μου. Ήταν ένα πενθήμερο συνέδριο με πολλές εκδηλώσεις, με πολλές συμμετοχές από όλο τον κόσμο. Συμμετοχές από Ινδία από Αυστραλία, από Αμερική, από όλες τις χώρες του κόσμου. Γνώρισα καταπληκτικούς ανθρώπους, ποιητές, διανοούμενους.

5 scaled exclusive

Τί είναι εκείνο που κρατάτε από την παρουσία σας στο συγκεκριμένο συνέδριο;

Ανάμεσα στον κόσμο που με πλησίασε για να με συγχαρεί τότε ήταν Μικρασιάτες και Πόντιοι οι οποίοι μου μίλησαν για ένα από τα διηγήματα μου. Tο συγκεκριμένο διήγημα, περιέγραφε τις εμπειρίες μου από τον πόλεμο και το πιο συγκινητικό ήταν ότι μου μιλούσαν για κοινά βιώματα που είχαμε, μόνο που εκείνοι τα είχαν ζήσει πριν από εμάς, στην Μικρά Ασία με την Μικρασιατική καταστροφή και στην Γενοκτονία των ποντίων.

IMG 2403 1 scaled exclusive

Είναι ποιήματα σας, τα οποία ξεχωρίζεται;

Ξεχωρίζω τα ποιήματα που πληγώνουν περισσότερο. Τα ποιήματα της Αμμοχώστου. Την Αμμόχωστο, και τον πόλεμο τα είχα βιώσει σαν μαθήτρια. Όλα τα ποιήματα που αναφέρονται στο κομμάτι της κατοχής είναι πραγματικά βιώματα, δικά μου αλλά και άλλων ανθρώπων και για αυτό τα ξεχωρίζω πιο πολύ από τα υπόλοιπα.

Πολλά είναι τα παιδικά βιβλία που έχετε γράψει. Υπάρχει κάποια εξήγηση για αυτό;

Το να γράφεις για παιδιά, επωφελείσαι και εσύ ο ίδιος, γιατί κρατάς μέσα σου, το παιδί που ήσουν κάποτε.  Στόχος μου ήταν και είναι, το περιεχόμενο των παραμυθιών ή διηγημάτων μου, τα οποία αναφέρονται σε παιδιά, να κινητοποιεί το μυαλό, να εισπράττονται κάποια μηνύματα από την ανάγνωση. Θέλω να κινητοποιείται ο εσωτερικός τους κόσμος, το μυαλό τους, η ψυχή τους και να δεχτούν το δίκαιο, την αγάπη και μερικές αξίες οι οποίες δυστυχώς χρόνο με τον χρόνο τείνουν να εξαφανίζονται.

Μετά από το συνέδριο στην Λάρισα όπου και βραβευθήκατε, oι βραβεύσεις αλλά και οι δημοσιεύσεις από την δουλεία σας πλήθηναν. Μιλήστε μας για αυτό.

Βραβεύσεις

Είχα πρόσκληση για το 7ο Παγκόσμιο Συνέδριο Συγγραφέων στην Ινδία. Στο συνέδριο αυτό, παρουσίασα το βιβλίο μου «Το πολυτιμότερο δώρο», το οποίο είναι ένα κλασσικό παραμύθι.

4 scaled exclusive

Μετά ήρθαν διάφορες βραβεύσεις από διάφορους διαγωνισμούς, στην Ελλάδα κυρίως.

Μετά την βράβευση στην Λάρισα ακολούθησε μια βράβευση από το περιοδικό «Seventeen», για ένα διήγημα που είχα γράψει το 2012. Το θέμα ήταν, η ζωή μιας φοιτήτριας στο εξωτερικό, στην Γαλλία.

Στον 6ο Παγκόσμιο Λογοτεχνικό Διαγωνισμό, από τον Ελληνικό Πολιτιστικό Όμιλο Κυπρίων (Ε.Π.Ο.Κ), το 2015, έλαβα το Β’ Βραβείο για το διήγημα «Στη γη των Αγίων».

 

1 67 scaled exclusive

Στην συνέχεια, στον 7ο Παγκόσμιο Λογοτεχνικό Διαγωνισμό, από τον Ελληνικό Πολιτιστικό Όμιλο Κυπρίων (Ε.Π.Ο.Κ), το 2016, το Α’ Βραβείο για το διήγημα «Κυρ Παντέλιας» όπως επίσης και το Α’ Βραβείο για το βιβλίο «Παραμυθοτραγουδα». Το συγκεκριμένο βιβλίο επιλέχθηκε και ως «Βιβλίο της χρονιάς για το 2017».

Ακολούθησε ο 8ος Παγκόσμιος Λογοτεχνικός Διαγωνισμός του 2017, όπου ο Ελληνικός Πολιτιστικός Όμιλος Κυπρίων Ελλάδος, μου απένειμε το Α΄Βραβείο για το διήγημα  «Αυγόρου 5 Ιουλίου 1958».

Πρόσφατα έχω βραβευθεί από τον Ε.Π.Ο.Κ για το παραμύθι, «Κουβέντα με τον Άη Βασίλη», το οποίο δεν έχω λάβει ακόμα και από τον Καναδά είχα λάβει κάποια στιγμή το βραβείο «Star of Piece» από έναν ραδιοφωνικό σταθμό.

Συμμετοχές

Συμμετείχα και σε άλλους διαγωνισμούς όπως για παράδειγμα, ο «Διεθνής Διαγωνισμός Ανεκδότου Πρωτότυπου και Αδημοσίευτου Ποιήματος», με θέμα την επιστροφή των γλυπτών του Παρθενώνα, όπου έλαβα Έπαινο από τον Όμιλο για την Unesco Πειραιώς και Nήσων.

Συλλογικοί Τόμοι

Κατά καιρούς ποιητικές οργανώσεις και πανεπιστήμια εκδίδουν συλλογικούς τόμους με συμμετοχές από όλο τον κόσμο έχοντας συγκεκριμένη θεματολογία.

Έλαβα πρόσκληση από την Αφρική, για έναν συλλογικό τόμο, αφιερωμένο στον Νέλσον Μαντέλα. Έστειλα το ποίημα μου «Νοικιασμένο σπίτι».  Επίσης, για μια άλλη παγκόσμια έκδοση, στην Αμερική αυτή την φορά, με θέμα τους Αγνοούμενους, έστειλα «Το οστεοφυλάκιο», το οποίο μιλάει για τους αγνοούμενους και το κομμάτι κόκκαλο που φέρνουν σε κιβώτια.

Εκδηλώσεις

Αφού είχαμε κυκλοφορήσει αρκετές συλλογικές εκδόσεις με δικές μου συμμετοχές, με πήρε ο Πρόεδρος της οργάνωσης «Χίλιοι ποιητές για την αλλαγή». Στο τηλεφώνημα του, μου ζητούσε να αναλάβω την διοργάνωση κάποιων εκδηλώσεων για την ειρήνη στην Κύπρο. Θεώρησα ότι είναι μια καλή ευκαιρία να γίνει κάτι τέτοιο έτσι ώστε να προβληθεί το πρόβλημα της Κύπρου.

Στην εκδήλωση, καλεσμένοι ήταν Τουρκοκύπριοι ποιητές με τους οποίους στην πορεία ανταλλάσσαμε συμμετοχές σε εκδηλώσεις με θέμα την Ειρήνη, με αποτέλεσμα οι εκδηλώσεις να μετατραπούν σε δικοινοτικές.

Το 2017 διοργανώσαμε στην Αγία Νάπα, στο Αυγόρου το 2019, το 2020 στην Δερύνεια και το 2021 λόγω της πανδημίας στείλαμε οπτικογραφημένο υλικό.

Στην εκδήλωση που είχαμε κάνει το 2019 στο Αυγόρου διαβάστηκε ένα ποίημα γραμμένο από μια Τουρκοκύπρια δημοσιογράφο, για ένα παιδάκι που το είχαν σκοτώσει οι Τούρκοι στην εισβολή από το Παλέκιθρο. Το ποίημα διαβάστηκε στα Τούρκικα αλλά και μεταφρασμένο στα ελληνικά πράγμα το οποίο ήταν πολύ συγκινητικό.

Κάθε Σεπτέμβριο σε αυτή την οργάνωση στο πλαίσιο της γιορτής της ειρήνης, συμμετέχουν 400-450 πόλεις παγκοσμίως, διοργανώνοντας, εκδηλώσεις για την ειρήνη.

Το υλικό αυτό να σημειώσουμε ότι φυλάσσεται στα αρχεία του Πανεπιστημίου Stanford, για ερευνητικούς λόγους.

43828963 10218432337984036 3528447721088221184 n 1 exclusive71078740 10221525797278585 1268963278902525952 n exclusive

Η εκδήλωση στο Αυγόρου το 2018 και στην Δερύνεια το 2019 στον Τουρκοκυπριακό Τύπο

Έχετε λάβει κάποια βράβευση από την Κύπρο;

Όλα τα βραβεία που έχω πάρει τα έχω πάρει από το εξωτερικό. Το μόνο που έχω λάβει από την Κύπρο είναι ένα Τιμητικό Δίπλωμα από τον Κυπριακό Σύνδεσμο Παιδικού Νεανικού Βιβλίου.

Δεν συμμετείχα κιόλας για να είμαι ειλικρινής και ο λόγος είναι επειδή δεν γνωστοποιούνται και πολλοί διαγωνισμοί. Λαμβάνω πάντα από τον σύνδεσμο παιδικού βιβλίου, ενημέρωση για κάποιους διαγωνισμούς αλλά δεν συμμετέχω. Νιώθω ότι οι διαγωνισμοί στο εξωτερικό γίνονται πιο αξιοκρατικά.

Είχατε κάποιο στόχο όσο αφορά την θεματολογία των κειμένων που στέλνατε στο εξωτερικό για δημοσίευση ή για διαγωνισμούς;

Όταν έστελνα βιβλία σε διαγωνισμούς στο εξωτερικό προσπαθούσα μέσα από τα ποιήματα μου, μέσα από τα διηγήματα μου να προβάλλω το θέμα της κατοχής έτσι ώστε να γνωστοποιηθεί στου ευρύ κοινό.

FamagustaNews